CHARIS: Grace

*** charis ***

Strong’s Concordance
charis: grace, kindness
Original Word: χάρις, ιτος, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: charis
Phonetic Spelling: (khar’-ece)
Short Definition: grace, favor, kindness
Definition: (a) grace, as a gift or blessing brought to man by Jesus Christ, (b) favor, (c) gratitude, thanks, (d) a favor, kindness.
————————————————————————————————————————————————————-

Cognate: 5485 xáris (another feminine noun from xar-, “favor, disposed to, inclined, favorable towards, leaning towards to share benefit”) – properly, grace. 5485 (xáris) is preeminently used of the Lord’s favor – freely extended to give Himself away to people (because He is “always leaning toward them”).

5485 /xáris (“grace”) answers directly to the Hebrew (OT) term 2580 /Kaná (“grace, extension-toward”). Both refer to God freely extending Himself (His favor, grace), reaching (inclining) to people because He is disposed to bless (be near) them.

[5485 (xáris) is sometimes rendered “thanks” but the core-idea is “favor, grace” (“extension towards”).]
————————————————————————————————————————————————————
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. word
Definition
grace, kindness
NASB Translation
blessing (1), concession (1), credit (3), favor (11), gift (1), grace (122), gracious (2), gracious work (3), gratitude (1), thank (3), thankfulness (2), thanks (6).
———————————————————————————————————————————————————–
Thayer’s Greek Lexicon
STRONGS NT 5485: χάρις

1. properly, that which affords joy, pleasure, delight, sweetness, charm, loveliness: grace of speech: (Ecclesiastes 10:12);

2. good-will, loving-kindness, favor: in a broad sense, χάρις παρά τίνι, (Luke 2:52); Moreover, the word χάρις contains the idea of kindness which bestows upon one what he has not deserved: (Romans 11:6); N. T. writers use χάρις pre-eminently of that kindness by which God bestow: favors even upon the ill-deserving, and grants to sinners the pardon of their offences, and bids them accept of eternal salvation through Christ;

3. what is due to grace;
a. the spiritual condition of one governed by the power of divine grace,
b. a token or proof of grace,
———————————————————————————————————————————————————–
Strong’s Exhaustive Concordance
grace, favor

From chairo; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude) — acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).

see GREEK chairo

CHARIO: Rejoice

  *** chairó ***
Strong’s Concordance
chairó: to rejoice, be glad

Original Word: χαίρω
Part of Speech: Verb
Transliteration: chairó
Phonetic Spelling: (khah’-ee-ro)
Short Definition: I rejoice, am glad
Definition: I rejoice, am glad; also a salutation: Hail.

———————————————————————————————————————————————————–

5463 xaírō (from the root xar-, “favorably disposed, leaning towards” and cognate with 5485 /xáris, “grace”) – properly, to delight in God’s grace (“rejoice”) – literally, to experience God’s grace (favor), be conscious (glad) for His grace.

5463 /xaírō (“glad for grace“) has a direct “etymological connection with xaris (grace)” (DNTT, 2, 356). S. Zodhiates (Dict, 1467) likewise comments that 5479 /xará (“joy”) and 5485 /xáris (“grace”) are cognate with 5463 /xaírō (“to rejoice”), i.e. all share the same root and therefore the same core (fundamental) meaning.

[The etymological link between 5463 /xaírō (“rejoice”), 5479 /xará (“joy”) and 5485 /xáris (“grace”) – i.e. that they are all cognates – is brought out by LS (p 1,976), Zod (Dict), CBL, Wigram’s Englishman’s Greek Concordance (Ed. Ralph Winters), Word Study Greek-English NT (Tyndale, Ed. Paul McReynolds); see also DNTT (2,356) and TDNT (9; 359,60).

TDNT likewise groups them as cognates, referring to 5479 (xará) as the noun-form (nomen actionis) and discussing them separately in terms of their distinctive connotations.]

————————————————————————————————————————————————————

NAS Exhaustive Concordance

Word Origin
a prim. verb
Definition
to rejoice, be glad
NASB Translation
am glad (1), glad (7), gladly (1), greeted* (1), greeting (2), greetings (4), hail (4), joyfully (1), make (1), rejoice (33), rejoiced (8), rejoices (2), rejoicing (10).

————————————————————————————————————————————————————
Thayer’s Greek Lexicon

STRONGS NT 5463: χαίρω

χαίρω; imperfect ἔχαιρον; future χαρήσομαι (Luke 1:14; John 16:20, 22; Philippians 1:18, for the earlier form καιρήσω, cf. (Winers Grammar, 90 (86); Buttmann, 68 (60)); Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii. 322f; Matthiae, § 255, under the word; Kühner, § 343 under the word; Krüger, § 40, under the word; (Veitch, under the word)), once χάρω (Revelation 11:10 Rec., a form occurring nowhere else); 2 aorist (passive as active) ἐχάρην (cf. συγχαίρω, at the beginning); from Homer down; the Sept. for שָׂמַח, גִּיל, שׂוּשׂ; to rejoice, be glad;a. in the properly, and strict sense: (Mark 14:11);

b. in a broader sense, to be well, to thrive; in salutations, the imperative χαῖρε, “Hail!” Latinsalve (so from Homer down): Matthew 26:49;
————————————————————————————————————————————————————

Strong’s Exhaustive Concordance

farewell, be glad, God speed, rejoice.A primary verb; to be “cheer”ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well — farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.

———————————————————————————————————————————————————–